|
Часть работы
Введение
Выпускная квалификационная работа посвящена проблеме активизации процесса обучения английскому языку путем формирования у учащихся лингвокультурологической компетенции.
Выбор темы для написания данной выпускной квалификационной работы определяется прежде всего её актуальностью.
Существующая в современном обществе тенденция к возрастающей роли иностранного языка во всех сферах жизнедеятельности человека диктует новый подход к обучению иностранным языкам, суть которого заключается не только в пересмотре методики преподавания отдельных аспектов языковой системы, но и в формировании нового взгляда на место зарубежной культуры в учебном процессе.
Опираясь на многолетний опыт российских и зарубежных методистов, можно с уверенностью сказать, что обучение иностранному языку на основе ознакомления учащихся с культурой народа другой страны является одним из базовых принципов обучения этому предмету. Приобщение к культуре другого народа не только делает изучение иностранного языка более привлекательным для учащихся младшего возраста, но и способствует полноценной коммуникации, более точному и адекватному пониманию носителей данной культуры.
Наблюдения за педагогическим процессом показывают, что мотивация становится практически не насыщаемой, если овладение иностранным общением сопровождается изучением культуры носителей языка. Как свидетельствует опыт, учащиеся с неизменным интересом, любопытством относятся к истории, культуре, искусству, нравам, обычаям, традициям, укладу повседневной жизни народа, взглядам на жизнь, убеждениям, нормам проведения досуга, увлечениям сверстников, то есть ко всему, что связано со страной изучаемого языка.
Цель исследования: изучить проблему формирования лингвокультурологической компетенции дошкольников и разработать программу по лингвострановедению и страноведению Великобритании для детей дошкольного возраста.
Гипотеза: обучение английскому языку будет более эффективным, если в учебный процесс включить элементы национально-культурной значимости.
В связи с выдвинутой гипотезой предстояло решить следующие задачи:
1. Сформулировать национально-культурный компонент содержания обучения иностранному языку.
2. Рассмотреть понятие лингвокультурологическая компетенция
3. Изучить и проанализировать психолого-педагогическую и методическую литературу по вопросам организации процесса обучения иностранным языкам с учетом психологических особенностей учащихся;
4. Разработать учебную программу для преподавания элементов лингвострановедения на занятиях английского языка для дошкольников.
5. Обосновать эффективность разработанной программы.
Для решения задач были использованы следующие методы исследования:
- изучение и анализ научной литературы по психологии, педагогике и методики преподавания иностранных языков;
- непосредственное наблюдение за учебным процессом дошкольников на начальном этапе изучения английского языка с целью определения наиболее типичных для данного возраста ситуаций общения
Предметом исследования является культура Великобритании.
Объект исследования: процесс обучения детей дошкольного возраста от 5-8 лет английскому языку.
Практическая ценность данной работы состоит в том, что данная методическая программа может быть применена учителями иностранных языков в дошкольных учреждениях, а так же в начальной школе при изучении английского языка.
Выпускная квалификационная работа состоит из 79 страницы и состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы.
Во введении обосновывается актуальность темы, дается общая характеристика работы, формулируются цели, задачи, гипотеза, методы исследования, определяется ее практическая ценность.
В первой главе теоретической части мы определяем возможности дошкольников в области изучения иностранного языка, раскрываем основные цели и задачи обучения иностранному языку дошкольников, а так же решаем проблему наполняемости группы, раскрываем основные методы обучения иностранному языку дошкольников. В этой главе речь идет о необходимости включения в содержание обучения элементов языковой культуры народа, говорящего на изучаемом языке и страноведческих сведений, применительно к ситуации общения. Вполне естественно, что при изучении иностранного языка необходимо включать информацию о природе, обществе, мышлении, способах и приемах деятельности того народа, язык которого изучается (что собой представляет английская школа, столица Великобритании и так далее). В связи с этим основная проблема, затрагиваемая в данной главе, - критерий отбора знаний связанных с культурой страны изучаемого языка. Исходным положением при отборе содержания национально-культурного компонента являются, по убеждению Никитенко З. Н. и Осияновой О. М., не лингвистические, а методологические критерии. Это объясняется тем, что в каждом случае задача состоит в выделении из всего многообразия того, что способно содействовать не только обучению общению на иностранном языке, но и приобщению к культуре этого языка [Никитенко 1994]. Таким образом в рамках нашего исследования была осуществлена попытка выделить критерии отбора национально-культурологической и страноведческой ценности, критерии типичности и ориентации на современную действительность, тематический и другие.
Вторая глава посвящена раскрытию лингвострановедческого подхода в обучении иностранному языку с учетом особенностей, организации процесса обучения английскому языку, обусловленных спецификой структуры английского языка, а так же целями, задачами, содержанием и принципами обучения иностранным языкам в целом и английскому в частности. Таким образом, в данной главе с учетом специфики английской языковой системы и общих методических рекомендаций относительно использования лингвострановедческого подхода в обучении иностранным языкам было осуществлена попытка создания общих направлений методической программы по ознакомлению учащихся иноязычной культуры для преподавания английского языка у детей дошкольного возраста.
В заключении подводятся итоги исследования, делаются основные выводы.
Список литературы включает 82 источников.
При написании методологической основы были использованы произведения: труды таких методистов, как Е.А.Аракин, М.З.Биболетова, Н.Я.Михайленко, Е.И.Пассов, Г.В.Рогова, И.Н.Верещагин, В.Л.Скалкин, Е.А.Флерина, И.Л.Шолпо, Д.В.Менджерицкая,; психологов, как Л.С.Выготскии, А.Н.Леонтьев, А.В.Запорожцев, А.Валлон, Р.С.Немов, С.Л.Рубинштейн, Д.Б.Эльконин, О.М.Дьяченко, М.К.Кабардов.
|